Готовые школьные сочинения

Коллекция шпаргалок школьных сочинений. Здесь вы найдете шпору по литературе и русскому языку.

«Cлово о полку Игореве» и его связь с устным народным творчеством

“Слово…” выросло на плодородной почве русской культуры XII века. “Слово…” глубокими корнями связано с народной культурой, народным языком, народным мировоззрением. Вместе с тем в нем нашли свое воплощение лучшие стороны светской культуры. “Слово о полку Игореве” посвящено неудачному походу против половцев в 1185 году малозначительного Новгород-Северского князя Игоря Святославича.

Оно не повествует о событиях Игорева похода последовательно. Оно их поэтически оценивает и взвешивает. В “Слове…” говорится о них так, как будто бы события эти хорошо известны читателям.

Оно обращено к современникам князя Игоря. Это горячая речь патриота-народолюбца, речь страстная и взволнованная, поэтически непоследовательная, но всегда полная веры в Родину. “Слово…” начинается размышлением автора по поводу того, какой быть манере его повествования.

Он отвергает старую манеру Бояна и решается следовать непосредственно “былинам” своего времени — придерживаться действительных событий. Этим он убеждает читателя, что перед ним импровизация, свободная от скованности литературными традициями речь, в том числе даже такими сильными, как Бояновы. И действительно, все дальнейшее так непосредственно и тесно связано с живой устной речью, звучит так искренне и страстно, что мы ему верим. Связь “Слова…” с устной народной поэзией яснее всего ощущается в пределах двух ее жанров, чаще всего упомина-емых в-произведении: плачей и песенных прославлений —1 “слав”.

И те и другие автор буквально приводит в тексте, им! же он следует в своем изложении. Их эмоциональная противоположность дает обширный диапазон чувств и смен настроений, которые так характерны для “Слова…”. Плачи автор упоминает не менее трех раз: плач Ярославны, плач матери Ростислава, плач жен русских воинов, павших в походе Игоря. Два из них all so ch. ru 2001 2005 он приводит дословно: плач Ярославны и плач русских жен. Многократно он отвлекается от повествования, прибегая к эмоционально-лирическим высказываниям: “О Русская земле! Уже за шеломянемъ еси!”, “Что ми шумить, что ми звенить далече рано предъ зорями?

” и т. д. Автор “Слова…” как бы мысленно следует за полками Игоря и мысленно его оплакивает. Известно, что плачи напрямую связаны с народной песенной лирикой. Особенно эта связь видна в плаче Ярославны.

Автор “Слова…” как бы цитирует плач — приводит его в достаточно большом отрывке или сочиняет его за Ярославну, но в таких формах, которые действительно могли ей принадлежать. Не менее активно, чем плачи, участвуют в “Слове…” песенные прославления — славы. С упоминания о славах, которые пел Бонн, “Слово…

” начинается, а славой Игорю, Всеволоду, Владимиру и дружине — заканчивается. Ее поют дому Святославову “немцы и венедици, греки и морава”. Слава звенит в Киеве, Ее поют “девици на Дунае”. Отдельные отрывки из песенных прославлений как бы звучат в “Слове…”: и там, где автор его говорит о Бояне, и там, где он слагает песнь в честь Игоря, и там, где он провозглашает здравицу князьям и дружине.

Они приводятся в его заключительной части: “Солнце светится на небесе, — Игорь князь в Русской земли”. Итак, “Слово…” очень близко стоит к плачам и песенным прославлениям. “Слово…” близко к ним по своей форме и по своему содержанию.

Но в целом, конечно, это не плач и не слава. “Слово…” принадлежит литературе, это книжное произведение, но близкое к этим жанрам народной поэзии.

Нужна шпаргалка? Тогда сохрани - » «Cлово о полку Игореве» и его связь с устным народным творчеством . Литературные сочинения!

«Cлово о полку Игореве» и его связь с устным народным творчеством