Готовые школьные сочинения

Коллекция шпаргалок школьных сочинений. Здесь вы найдете шпору по литературе и русскому языку.

Ключевые компетенции и межпредметные компетенции по русскому языку и литературе - часть 1

(транспредметные) предполагают пересечение различных предметных областей. При межпредметном подходе к изучению русского языка и литературы в определѐнной степени преодолеваются строгие рамки предметов, устанавливаются общие для учебных предметов темы, которые ведут к реализации целей более высокого уровня.

В зависимости от дидактических целей межпредметные компетенции можно рассматривать с точки зрения: а) общности методов и приѐмов; б) форм преподнесения знаний; в) формирования умений и навыков; г) общности предметов в плане развития интеллектуально-познавательных способностей учащихся; д) воспитания креативной активности и самостоятельности в учебной деятеятельности.

Формирование межпредметных компетенций требует учѐта принципа временной последовательности в изучении общих разделов разных предметов. В связи с этим учителю-словеснику следует принять во внимание сложившуюся в дидактике типологию межпредметных связей, поскольку они позволяют формировать рассматриваемые компетенции:

• синхронные (сопутствующие) связи, если материал разных предметов изучается параллельно;

• диахронные (ретроспективные, восстановительные) связи, если в целях изучения одного предмета используется ранее изученный, усвоенный учащимися материал другого предмета;

• перспективные (опережающие, последующие) связи, если привлекается учебный материал из другого предмета, ещѐ не известный учащимся, но с которым они впоследствии ознакомятся подробно.

Межпредметные связи на уроках русского языка и литературы следует осуществлять систематически. При этом учитель-словесник должен исходить не из упрощѐнного понимания межпредметных связей, а из их содержательной сущности, заключающейся в том, что межпредметные связи есть факт отражения всеобщего принципа системности. Они являются конструктивным и преобразующим практику обучения дидактическим принципом, реализация которого позволяет достичь целостности процесса обучения, единства ключевых и специфических компетенций, методов и приѐмов преподавания и оценивания, организационных форм.

Межпредметные связи позволяют не только и не столько разнообразить процесс обучения, сколько приблизить его к естественной коммуникативной, мыслительной и познавательной деятельности учащихся. Межпредметные связи ориентируют учителя не только на реализацию образовательных задач, но и

Предоставляют возможность в оригинальной форме осуществлять воспитание гимназистов.

Плодотворное использование межпредметных связей возможно только в случае критического осмысления учителем действующих учебников, а также наличия у учителя перспективного логически продуманного плана дидактической скоординированности дисциплин гимназического концентра обучения.

Ш.1 Русский язык

В процессе обучения русскому языку в гимназическом образовательном концентре необходимо учитывать следующие виды межпредметных связей:

Генетические, Которые позволяют раскрыть происхождение и сущность того или иного языкового явления;

Компаративные, Которые основываются на сходстве объектов изучения;

Функциональные, Которые показывают, как «живѐт» то или иное языковое явление в тексте.

Связи генетического характера В преподавании русского языка устанавливаются с историей (историей культуры). Сведения из истории дают возможность объяснить многие особенности лексики и фразеологии современного русского языка, варианты норм, своеобразие русского письма. Осуществление непосредственной связи с историей может происходить в двух направлениях: а) с историей науки, б) с историей языка.

Конкретным проявлением этой связи может стать:

• использование сведений из истории языкознания (объяснение лингвистических терминов, рассказы о жизни и деятельности учѐных-филологов и т. п.);

• историко-лингвистический комментарий при характеристике изменений на отдельных уровнях языковой системы (синонимические отношения, многозначность как результат развития лексической системы, разносклоняемые существительные, разноспрягаемые глаголы, остатки двойственного числа и звательного падежа и др.);

• привлечение этимологических справок при толковании значений отдельных слов, фразеологизмов, при формировании орфографической грамотности. Связи компаративного характера Проявляются прежде всего при сходстве

Объектов изучения. С целью глубокого понимания учащимися сущности рассматриваемых явлений русского языка привлекаются для наблюдения и сравнения единицы других языков. Сопоставление иностранного и русского языков необходимо для того, чтобы учащиеся оценили их лексико-семантическое и фразеологическое богатство. Сопоставительная связь, как и генетическая, носит строго фиксированный характер, однако, в отличие от генетической, является открытой, поскольку не замыкается в рамках изучаемого русского и иностранного языков.

Связи компаративного характера позволяют рассматривать известные факты русского языка на широком лингвистическом фоне, вводят учащихся в науку о языке.

Разновидностью сопоставительной связи является связь русского языка с изобразительным и музыкальным искусством. Такая связь стимулирует

Интеллектуально-познавательную и речевую деятельность учащихся, ибо искусство интенсивно развивает творческую фантазию, эстетический вкус, эмоциональную чуткость, воображение.

Обращение к Функциональным связям Предоставляет возможность познакомить учащихся с разными стилями речи. Основой связи русского языка с литературой являются художественные тексты разных жанров. Материалы учебников истории, географии, химии способствуют овладению такими стилями речи, как научный (в частности, его научно-популярная разновидность) и официально-деловой (документы, указы, грамоты).

Функциональные связи имеют вариативно-фиксированный характер, открытый, поскольку изучаемые языковые явления не ограничиваются привлечением материала какого-либо одного предмета. Названные связи могут активно использоваться при изучении как теоретических сведений, так и при формировании жизненно важных практических умений и навыков.

Ш.2 Русская литература

Межпредметные компетенции при изучении литературы формируются в нескольких главных направлениях: А) русская литература и русский язык (в плане развития речи, наблюдения над стилем писателя и языком художественного произведения, средствами выразительной передачи мысли художника и др.); Б) русская литература и история (роль исторических знаний в изучении биографии писателя, характеристика эпохи создания произведения, взаимосвязь истории общества и истории развития литературы и искусства и др.); В) русская литература и изобразительное искусство (сходство и различие в приѐмах создания художественного образа, художественная картина мира, воссоздаваемая в разных видах искусства, особенности портретирования, пейзаж в литературе и живописи и др.); Г) русская литература и музыка; Д) русская литература и мировая литература, в том числе литература родного края и региона.

В помощь учащемуся в учебных пособиях по русской литературе следует предоставить материалы, способствующие развитию названных компетенций, например, «странички русской истории», учебные статьи, направленные на конкретное сопоставление произведений литературы и живописи, литературы и музыки. Вопросы и задания по анализу художественного текста также должны ориентировать гимназистов на внимательное прочтение художественного текста с целью постижения его языкового и стилевого своеобразия.

Одним из подходов к отбору содержания литературного образования является выявление точек соприкосновения с курсами румынской, молдавской и мировой литератур и реализация «диалога» славянской и романской культур, что поможет стимулировать читательскую деятельность школьников. Педагогически плодотворной является трактовка одной темы или мотива (Дома, Дороги, Судьбы и др.) в произведениях разных литератур.

Целесообразным представляется сопоставительное изучение произведений русской литературы и литературы края по линии типологической общности, которое может выразиться в рассмотрении литературных произведений, восходящих к одному первоисточнику, имеющих одну сюжетную схему, но при этом различные художественные акценты, иной национальный колорит, иную

Трактовку образов. Такое сопоставление покажет учащимся, как происходит взаимообогащение национальных литератур идеями, образами и проблемами при сохранении их самобытности.

Вооружая школьников широкими познаниями мира и человека, литература вступает во взаимодействие с историей, обществознанием, изобразительным искусством, музыкой. На сегодняшний момент формирование межпредметных компетенций становится важным условием осуществления комплексного подхода в обучении. Установление органических взаимосвязей литературы и музыки не только обогащает и углубляет знания по обоим предметам, но и расширяет общеэстетический кругозор школьников, повышает интерес к изучаемым предметам.

Нужна шпаргалка? Тогда сохрани - » Ключевые компетенции и межпредметные компетенции по русскому языку и литературе - часть 1 . Литературные сочинения!

Ключевые компетенции и межпредметные компетенции по русскому языку и литературе - часть 1